Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 47 Shloka 11

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
रामेति प्रथितो लोके गुणवान्सत्यवान्शुचिः।।3.47.11।। विशालाक्षो महाबाहुस्सर्वभूतहिते रतः।
Shloka Translation (IAST)
rāmeti prathito loke guṇavān satyavān śuciḥ || 3.47.11 || viśālākṣo mahābāhuḥ sarvabhūtahite rataḥ.
Shloka Meaning in English
My husband known in the world as Rama is largeeyed, longarmed, virtuous, truthful, pure and is always engaged in the welfare of all beings.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
मेरे पति, जिन्हें संसार में राम के नाम से जाना जाता है, विशालाक्षी, लंबे बाहों वाले, गुणवान, सत्यवान और शुद्ध हैं, और हमेशा सभी प्राणियों के कल्याण में लगे रहते हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
True virtue lies in the dedication to the welfare of others, embodying qualities like truthfulness and purity.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्चा गुण दूसरों के कल्याण के प्रति समर्पण में है, जिसमें सत्यता और शुद्धता जैसे गुण शामिल हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, embodying virtues such as honesty and compassion can lead to a more harmonious society.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के युग में, ईमानदारी और करुणा जैसे गुणों को अपनाने से एक अधिक सामंजस्यपूर्ण समाज की स्थापना हो सकती है।
