Aranya KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 48 Shloka 17

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

सर्वराक्षसभर्तारं कामात्स्वयमिहागतम्। न मन्मथशराविष्टं प्रत्याख्यातुं त्वमर्हसि।।3.48.17।।

Shloka Translation (IAST)

sarvarākṣasabhartāraṃ kāmātsvayamihāgatam | na manmathaśarāviṣṭaṃ pratyākhyātuṃ tvamarhasi || 3.48.17 ||

Shloka Meaning in English

I am lord of all the demons. You should not reject me I am here (only because I am) overcome by the arrows of the god of love.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

मैं सभी राक्षसों का स्वामी हूँ। तुम्हें मुझे अस्वीकार नहीं करना चाहिए, मैं यहाँ केवल प्रेम के देवता के बाणों से प्रभावित होकर आया हूँ।

Life Lessons

Life Lessons in English

Emotions can often cloud our judgment; understanding the source of our feelings can lead to more compassionate interactions.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

भावनाएँ अक्सर हमारे निर्णय को धुंधला कर सकती हैं; अपनी भावनाओं के स्रोत को समझना अधिक सहानुभूतिपूर्ण बातचीत की ओर ले जा सकता है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, recognizing when we are influenced by emotions can help us navigate relationships more effectively.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, जब हम समझते हैं कि हम भावनाओं से प्रभावित हैं, तो यह हमें संबंधों को अधिक प्रभावी ढंग से संभालने में मदद कर सकता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.