Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 62 Shloka 20

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
सीतायाश्च विनाशोऽयं मम चामित्रकर्शन। विस्तरेण जनन्या मे विनिवेद्यस्त्वया भवेत्।।3.62.20।।
Shloka Translation (IAST)
sītāyāśca vināśo’yaṁ mama cāmitrakaraśana | vistareṇa jananyā me vinivedyastvayā bhavet || 3.62.20 ||
Shloka Meaning in English
O Lakshmana, subduer of the enemy this loss of Sita and me should be explained in detail to my mother.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे लक्ष्मण, शत्रु को पराजित करने वाले, सीता और मेरे इस नुकसान को मेरी माँ को विस्तार से समझाना चाहिए।
Life Lessons
Life Lessons in English
Communication is essential in times of loss; sharing our struggles can help others understand our pain.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
हानि के समय संवाद आवश्यक है; अपनी कठिनाइयों को साझा करने से दूसरों को हमारे दर्द को समझने में मदद मिल सकती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, being open about our challenges can foster support and understanding among family and friends.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, अपनी चुनौतियों के बारे में खुलकर बात करने से परिवार और दोस्तों के बीच समर्थन और समझ को बढ़ावा मिल सकता है।
