Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 64 Shloka 25

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तां पुष्पवृष्टिं पतितां दृष्ट्वा रामो महीतले।।3.64.25।। उवाच लक्ष्मणं वीरो दुःखितो दुःखितं वचः।
Shloka Translation (IAST)
tāṁ puṣpavṛṣṭiṁ patitāṁ dṛṣṭvā rāmo mahītale || 3.64.25 || uvāca lakṣmaṇaṁ vīro duḥkhito duḥkhitaṁ vacaḥ
Shloka Meaning in English
Seeing showers of flowers fallen on the ground, valiant Rama sadly said these words to sorrowful Lakshmana:
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
धरती पर गिरे हुए पुष्पों की वर्षा को देखकर, वीर राम ने दुखी लक्ष्मण से ये शब्द कहे।
Life Lessons
Life Lessons in English
Even in moments of sorrow, expressing our feelings can bring solace to ourselves and others.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
दुख के क्षणों में भी, अपनी भावनाओं को व्यक्त करना हमें और दूसरों को सुकून दे सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, sharing our emotions with friends and family can help us cope with difficult times.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के समय में, अपने दोस्तों और परिवार के साथ अपनी भावनाएँ साझा करना हमें कठिन समय से निपटने में मदद कर सकता है।
