Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 64 Shloka 28

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
एवमुक्त्वा महाबाहुं लक्ष्मणं पुरुषर्षभः।।3.64.28।। उवाच रामो धर्मात्मा गिरिं प्रस्रवणाकुलम्।
Shloka Translation (IAST)
evamuktvā mahābāhuṃ lakṣmaṇaṃ puruṣarṣabhaḥ || 3.64.28 || uvāca rāmo dharmātmā giriṃ prasravaṇākulam
Shloka Meaning in English
Rigteous Rama, the best among men, having said these words to the longarmed Lakshmana, asked mount Prasravana, full of streams:
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इस प्रकार कहकर, महाबाहु लक्ष्मण से, पुरुषों में श्रेष्ठ राम ने प्रस्रवण पर्वत से, जो धाराओं से भरा हुआ था, कहा।
Life Lessons
Life Lessons in English
True righteousness often involves seeking guidance from nature and the world around us. It reminds us to stay connected with our surroundings.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्चा धर्म अक्सर हमारे चारों ओर की प्रकृति और दुनिया से मार्गदर्शन प्राप्त करने में निहित होता है। यह हमें अपने परिवेश से जुड़े रहने की याद दिलाता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced life, we can learn from Rama’s example to pause, reflect, and seek wisdom from our environment, whether it be nature or our community.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार जिंदगी में, हम राम के उदाहरण से सीख सकते हैं कि हमें रुककर, विचार करना चाहिए और अपने परिवेश, चाहे वह प्रकृति हो या समुदाय, से ज्ञान प्राप्त करना चाहिए।
