Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 66 Shloka 12

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
शक्रादिष्वपि देवेषु वर्तमानौ नयानयौ। श्रूयेते नरशार्दूल न त्वं शोचितुमर्हसि।।3.66.12।।
Shloka Translation (IAST)
śakrādiṣvapi deveṣu vartamānau nayānayau | śrūyete naraśārdūla na tvaṃ śocitumarhasi || 3.66.12 ||
Shloka Meaning in English
It is I heard that Indra and other deities are also governed by the principle of justice. Therefore, you should not bewail, O tiger among men.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह सुनने में आया है कि इंद्र और अन्य देवताओं पर भी न्याय का सिद्धांत लागू होता है। इसलिए, हे मनुष्यों में सबसे श्रेष्ठ, तुम्हें शोक नहीं करना चाहिए।
Life Lessons
Life Lessons in English
Justice is a universal principle that governs all beings, regardless of their status. Accepting this can help us find peace in difficult situations.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
न्याय एक सार्वभौमिक सिद्धांत है जो सभी प्राणियों पर लागू होता है, चाहे उनकी स्थिति कोई भी हो। इसे स्वीकार करने से हमें कठिन परिस्थितियों में शांति मिल सकती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, understanding that everyone, including those in power, is subject to justice can encourage accountability. This perspective can help us approach conflicts with a sense of fairness and resolution.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, यह समझना कि शक्ति में लोग भी न्याय के अधीन हैं, जवाबदेही को प्रोत्साहित कर सकता है। यह दृष्टिकोण हमें संघर्षों का सामना करने में निष्पक्षता और समाधान की भावना के साथ मदद कर सकता है।
