Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 68 Shloka 26

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
राजा दशरथश्श्रीमान्यथा मम महायशाः।।3.68.26।। पूजनीयश्च मान्यश्च तथाऽयं पतगेश्वरः।
Shloka Translation (IAST)
rājā daśarathaśśrīmānyathā mama mahāyaśāḥ || 3.68.26 || pūjanīyaśca mānyaśca tathā’yaṁ patageśvaraḥ.
Shloka Meaning in English
This lord of the birds for me is as worthy of reverence and honour as the famous and prosperous king Dasaratha.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह पक्षियों का स्वामी मेरे लिए राजा दशरथ के समान पूजनीय और माननीय है, जो प्रसिद्ध और समृद्ध हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
Respect and honor should be given to all beings, regardless of their status, as true worth is not determined by fame or wealth.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सभी प्राणियों को सम्मान और श्रद्धा देनी चाहिए, क्योंकि सच्ची मूल्यांकन प्रसिद्धि या धन से नहीं होती।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we should recognize the value of every individual and treat them with respect, regardless of their social or economic status.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमें हर व्यक्ति के मूल्य को पहचानना चाहिए और उन्हें सम्मान के साथ व्यवहार करना चाहिए, चाहे उनकी सामाजिक या आर्थिक स्थिति कैसी भी हो।
