Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 69 Shloka 33

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अथ तौ समभिक्रम्य क्रोशमात्रे ददर्शतुः।।3.69.33।। महान्तं दारुणं भीमं कबन्धं भुजसंवृम्। कबन्धमिव संस्थानादतिघोरप्रदर्शनम्।।3.69.34।।
Shloka Translation (IAST)
atha tau samabhikramya krosamātre dadarśatuḥ || 3.69.33 || mahāntaṃ dāruṇaṃ bhīmaṃ kabandhaṃ bhujaṃsaṃvṛm | kabandham iva sansthānād atighora-pradarśanam || 3.69.34 ||
Shloka Meaning in English
Then the brothers after covering one krosa (2 miles) saw a cruel, fierce, mighty monster named Kabandha looking like a trunk. He had a dreadful appearance and his arms encircled the area.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
फिर भाइयों ने एक क्रोश (2 मील) की दूरी तय करने के बाद एक क्रूर, भयानक, शक्तिशाली राक्षस कबन्ध को देखा, जो एक तने की तरह दिखता था। उसका रूप अत्यंत डरावना था और उसके हाथ चारों ओर फैले हुए थे।
Life Lessons
Life Lessons in English
Confronting fears can lead to unexpected challenges. Just like the brothers faced the fierce monster, we must face our own fears to grow stronger.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
भय का सामना करना अप्रत्याशित चुनौतियों का सामना करने का मार्ग प्रशस्त कर सकता है। जैसे भाइयों ने भयानक राक्षस का सामना किया, हमें भी अपनी चिंताओं का सामना करना चाहिए ताकि हम मजबूत बन सकें।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, facing difficult situations head-on can lead to personal growth and resilience. Whether it’s in our careers or personal lives, confronting challenges can help us develop valuable skills.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, कठिन परिस्थितियों का सामना करना व्यक्तिगत विकास और सहनशीलता की ओर ले जा सकता है। चाहे वह हमारे करियर में हो या व्यक्तिगत जीवन में, चुनौतियों का सामना करने से हमें महत्वपूर्ण कौशल विकसित करने में मदद मिलती है।
