Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 69 Shloka 51

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
इति ब्रुवाणो दृढसत्यविक्रमो महायशा दाशरथिः प्रतापवान्। अवेक्ष्य सौमित्रिमुदग्रपौरुषं स्थिरां तदा स्वां मतिमात्मनाऽकरोत्।।3.69.51।।
Shloka Translation (IAST)
iti bruvāṇo dṛḍhasatyavikramo mahāyaśā dāśarathiḥ pratāpavān | avekṣya saumitri mudagrapauruṣaṃ sthirāṃ tadā svāṃ matim ātmanā’karot ||
Shloka Meaning in English
Firm in the strength of truth, famous and powerful Rama, son of Dasaratha, determined to act with a steadfast mind, spoke to Lakshmana of mighty manliness on seeing him. इत्यार्ष श्रीमद्रामायणे वाल्मीकीय आदिकाव्ये अरण्यकाण्डे एकोनसप्ततितमस्सर्गः।। Thus ends the sixtyninth sarga of Aranyakanda of the holy Ramayana the first epic composed by sage Valmiki.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह श्लोक राम के दृढ़ सत्य और शक्ति का वर्णन करता है। दशरथ के पुत्र राम, जो महायश और प्रतापवान हैं, ने लक्ष्मण की साहसिकता को देखकर स्थिर मन से अपने विचार व्यक्त किए।
Life Lessons
Life Lessons in English
The importance of steadfastness and truth in one’s actions is emphasized in this verse. It teaches us to remain firm in our beliefs and to act with courage when faced with challenges.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
इस श्लोक में अपने कार्यों में दृढ़ता और सत्य के महत्व को उजागर किया गया है। यह हमें सिखाता है कि चुनौतियों का सामना करते समय अपने विश्वासों में दृढ़ रहना और साहस के साथ कार्य करना आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, staying true to one’s values and principles is crucial. This verse encourages individuals to maintain their integrity and act decisively, especially in difficult situations.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ी से बदलती दुनिया में, अपने मूल्यों और सिद्धांतों के प्रति सच्चे रहना बहुत महत्वपूर्ण है। यह श्लोक व्यक्तियों को अपनी ईमानदारी बनाए रखने और कठिन परिस्थितियों में निर्णायक रूप से कार्य करने के लिए प्रेरित करता है।
