Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 71 Shloka 15

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
स तु मामब्रवीदिन्द्रो यदा रामस्सलक्ष्मणः।।3.71.15।। छेत्स्यते समरे बाहू तदा स्वर्गं गमिष्यसि।
Shloka Translation (IAST)
sa tu māmabravīdindra yadā rāmas-salakṣmaṇaḥ || 3.71.15 || chetsyate samare bāhū tadā svargaṃ gamiṣyasi.
Shloka Meaning in English
Indra too had said, ‘When Rama along with Lakshmana cuts off your arms in a fight, you would reach heaven.’
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इन्द्र ने भी कहा, ‘जब राम और लक्ष्मण तुम्हारे हाथों को युद्ध में काट देंगे, तब तुम स्वर्ग को पहुँचोगे।’
Life Lessons
Life Lessons in English
In the face of adversity, one may find a path to liberation or peace. Embrace challenges as opportunities for growth.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
कठिनाइयों का सामना करते हुए, कोई मुक्ति या शांति का मार्ग पा सकता है। चुनौतियों को विकास के अवसर के रूप में अपनाएं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s competitive world, facing challenges head-on can lead to personal and professional growth. Embracing difficulties can pave the way for future success.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की प्रतिस्पर्धात्मक दुनिया में, चुनौतियों का सामना करना व्यक्तिगत और पेशेवर विकास की ओर ले जा सकता है। कठिनाइयों को अपनाना भविष्य की सफलता का मार्ग प्रशस्त कर सकता है।
