Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 3 Shloka 20

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
एवं मां परिभाषन्तं कस्माद्वै नाभिभाषथः4.3.19।। सुग्रीवो नाम धर्मात्मा कश्चिद्वानरयूथपः। वीरो विनिकृतो भ्रात्रा जगद्भ्रमति दुःखितः4.3.20।।
Shloka Translation (IAST)
evaṃ māṃ paribhāṣantaṃ kasmād vai nābhibhāṣathaḥ 4.3.19 || sugrīvo nāma dharmātmā kaścid vānara-yūthapaḥ | vīro vinikṛto bhrātrā jagad-bhramati duḥkhitaḥ 4.3.20 ||
Shloka Meaning in English
‘Why are you silent while I am talking? (I am here to apprise ) about a great and righteous warrior Sugriva, the chief of the troop of monkeys, sadly wandering all over the land here, banished by his brother
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह श्लोक सुग्रीव के बारे में है, जो एक धर्मात्मा और वानर सेना के नेता हैं। वह अपने भाई द्वारा निर्वासित होने के कारण दुखी होकर चारों ओर भटक रहे हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
Silence in the face of injustice can be a sign of complicity. It is important to speak up for those who are suffering and to support the righteous.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
अत्याचार के खिलाफ चुप रहना सहमति का संकेत हो सकता है। दुखी लोगों के लिए बोलना और धर्मात्मा का समर्थन करना महत्वपूर्ण है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we often see individuals suffering due to the actions of others. It is crucial to advocate for justice and lend our voice to the voiceless.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के युग में, हम अक्सर देखते हैं कि कुछ लोग दूसरों के कार्यों के कारण दुखी होते हैं। न्याय के लिए वकालत करना और बेआवाज़ों की आवाज़ बनना आवश्यक है।
