Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 6 Shloka 22

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
एवमुक्तस्तु रामेण लक्ष्मणो वाक्यमब्रवीत्। नाहं जानामि केयूरे नाहं जानामि कुण्डले4.6.22।। नूपुरे त्वभिजानामि नित्यं पादाभिवन्दनात्।
Shloka Translation (IAST)
evamuktastu rāmeṇa lakṣmaṇo vākyamabravīt | nāhaṃ jānāmi keyūre nāhaṃ jānāmi kuṇḍale || 4.6.22 || nūpure tvabhijānāmi nityaṃ pādābhivandanāt ||
Shloka Meaning in English
Thus addressed by Rama, Lakshmana replied, ‘I recognise neither the armlets nor the earrings. I only recognise the anklets as I used to bow at her feet daily.’
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इस प्रकार राम द्वारा संबोधित किए जाने पर लक्ष्मण ने कहा, ‘मैं न तो कलाई के कंगन को पहचानता हूँ और न ही बालियों को। मैं केवल नूपुर को पहचानता हूँ क्योंकि मैं प्रतिदिन उसके चरणों में प्रणाम करता था।’
Life Lessons
Life Lessons in English
True recognition comes from deep connection and respect, not superficial adornments.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्ची पहचान गहरे संबंध और सम्मान से आती है, न कि सतही आभूषणों से।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we should value relationships and genuine connections over material possessions and appearances.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमें भौतिक संपत्तियों और दिखावे के बजाय रिश्तों और वास्तविक संबंधों को महत्व देना चाहिए।
