Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 8 Shloka 40

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
एष मे राम शोकान्तश्शोकार्तेन निवेदितः। दुःखितस्सुखितो वापि सख्युर्नित्यं सखा गतिः4.8.40।।
Shloka Translation (IAST)
eṣa me rāma śokāntaśśokārtena niveditaḥ | duḥkhitas-sukhito vāpi sakhyurnityaṃ sakhā gatiḥ || 4.8.40 ||
Shloka Meaning in English
‘This what I had to tell you out of sorrow. This is how my sorrow will end. In joy and in sorrow your friend is your refuge.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह जो मैंने तुम्हें दुःख से कहा है। इसी प्रकार मेरा दुःख समाप्त होगा। दुःख और सुख में, तुम्हारा मित्र ही तुम्हारा आश्रय है।
Life Lessons
Life Lessons in English
In times of sorrow, sharing your feelings with friends can provide solace and support. True friendship remains steadfast through both joy and sorrow.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
दुःख के समय में, अपने भावनाओं को दोस्तों के साथ साझा करना सुकून और समर्थन प्रदान कर सकता है। सच्ची मित्रता सुख और दुःख दोनों में स्थिर रहती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, it’s essential to maintain strong friendships that can help us navigate through life’s ups and downs. Reaching out to friends during tough times can foster deeper connections.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, मजबूत मित्रता बनाए रखना आवश्यक है जो हमें जीवन के उतार-चढ़ाव से गुजरने में मदद कर सके। कठिन समय में दोस्तों से संपर्क करना गहरे संबंधों को बढ़ावा दे सकता है।
