Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 20 Shloka 4

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
रणे दारुण विक्रान्त प्रवीर प्लवतां वर। किं दीनामपुरोभागामद्य त्वं नाभिभाषसे।।4.20.4।।
Shloka Translation (IAST)
raṇe dāruṇa vikrānta pravīra plavatāṃ vara। kiṃ dīnāmapurobhāgām adya tvaṃ nābhibhāṣase।।4.20.4।।
Shloka Meaning in English
‘O valiant hero, lord of monkeys you were terrifying in war. Why don’t you speak now to me so forlorn and helpless?
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे वीर, जो युद्ध में भयंकर थे, वानरों के स्वामी। अब तुम मुझसे, जो दीन और असहाय हूँ, क्यों नहीं बोलते?
Life Lessons
Life Lessons in English
In times of despair, it is essential to seek support from those who are strong and capable. Even the mightiest can find themselves in moments of vulnerability.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
निराशा के समय में, मजबूत और सक्षम लोगों से सहायता मांगना आवश्यक है। सबसे शक्तिशाली भी कभी-कभी कमजोर महसूस कर सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, collaboration and communication are vital. We should not hesitate to reach out for help when we face challenges.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, सहयोग और संवाद बहुत महत्वपूर्ण हैं। जब हम चुनौतियों का सामना करते हैं, तो हमें मदद मांगने में संकोच नहीं करना चाहिए।
