Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 22 Shloka 26

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
किष्किन्धा ह्यद्य शून्याऽसीत्स्वर्गते वानराधिपे। उद्यानानि च शून्यानि पर्वताः काननानि च4.22.26।। हते प्लवगशार्दूले निष्प्रभा वानराः कृताः।
Shloka Translation (IAST)
kiṣkindhā hy adya śūnyā’sīt svargate vānarādhipe | udyānāni ca śūnyāni parvatāḥ kānanāni ca || 4.22.26 || hate plavagśārdūle niṣprabhā vānarāḥ kṛtāḥ ||
Shloka Meaning in English
Lord of monkeys having gone to heaven, Kishkinda looked desolate including the pleasure gardens, the mountains and forests. The monkeys also became dull.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
किष्किन्धा आज स्वर्ग में वानराधिप के जाने से सुनसान हो गई है। उद्यान, पर्वत और कानन सभी शून्य हैं और वानर भी उदास हो गए हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
Loss can lead to a sense of emptiness and despair. It reminds us to cherish our relationships and the vibrancy of life while we have them.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
हानि से खालीपन और निराशा का अनुभव हो सकता है। यह हमें याद दिलाता है कि हमें अपने रिश्तों और जीवन की जीवंतता को संजोना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, we often take relationships for granted until they are gone. It is essential to appreciate and nurture our connections to avoid feelings of emptiness.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार दुनिया में, हम अक्सर रिश्तों को तब तक हल्के में लेते हैं जब तक वे चले नहीं जाते। हमें अपने संबंधों की कद्र करनी चाहिए और उन्हें संजोना चाहिए ताकि खालीपन का अनुभव न हो।
