Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 28 Shloka 51

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
सुरतामर्दविच्छिन्नास्स्वर्गस्त्रीहारमौक्तिकाः। पतन्ति चातुला दिक्षु तोयधारास्समन्तत:4.28.51।।
Shloka Translation (IAST)
suratāmardavicchinnāssvargastrīhāramauktikāḥ | patanti cātulā dikṣu toyadhārāssamantataḥ || 4.28.51 ||
Shloka Meaning in English
‘The strings of incomparable waterfalls all over the mountain appear as though pearls from the chains of sexually indulgent celestial women are dropping down from heaven, broken through physical friction.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
अतुलनीय जलप्रपातों की धाराएँ पर्वत के चारों ओर इस प्रकार गिरती हैं जैसे स्वर्ग की कामुक स्त्रियों की हार के मोती टूटकर गिर रहे हों।
Life Lessons
Life Lessons in English
Beauty can be found in nature’s wonders, reminding us of the delicate balance between indulgence and purity.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
प्रकृति के अद्भुत दृश्य हमें यह सिखाते हैं कि भोग और पवित्रता के बीच एक नाजुक संतुलन है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we can appreciate the beauty of nature and find inspiration in it, promoting a lifestyle that values both indulgence and mindfulness.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के समय में, हम प्रकृति की सुंदरता की सराहना कर सकते हैं और इससे प्रेरणा लेकर एक ऐसा जीवन जी सकते हैं जो भोग और सजगता दोनों को महत्व देता है।
