Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 28 Shloka 61

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अपि चातिपरिक्लिष्टं चिराद्दारैस्समागतम्। आत्मकार्यगरीयस्त्वाद्वक्तुं नेच्छामि वानरम्4.28.61।।
Shloka Translation (IAST)
api cātiparikliṣṭaṃ cirāddāraisamāgatam | ātmakāryagarīyastvādvaktuṃ neccāmi vānaram || 4.28.61 ||
Shloka Meaning in English
‘Since Sugriva has gone through great difficulties and is reunited with his wives after a long time and since our task is great, I did not desire to speak to him now.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
चूंकि सुग्रीव ने बहुत कठिनाइयों का सामना किया है और लंबे समय बाद अपनी पत्नियों के साथ पुनर्मिलन हुआ है, और चूंकि हमारा कार्य महान है, इसलिए मैं अब उससे बात करने की इच्छा नहीं रखता।
Life Lessons
Life Lessons in English
In times of great challenges, it’s essential to recognize the efforts and struggles of others before engaging in discussions. Respecting their journey can foster better understanding.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
महान चुनौतियों के समय, दूसरों के प्रयासों और संघर्षों को पहचानना आवश्यक है। उनके सफर का सम्मान करना बेहतर समझ को बढ़ावा दे सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, we should take a moment to acknowledge the hardships others face before initiating conversations. This practice can lead to more meaningful interactions.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, हमें बातचीत शुरू करने से पहले दूसरों के सामने आने वाली कठिनाइयों को पहचानने के लिए एक पल लेना चाहिए। यह अभ्यास अधिक अर्थपूर्ण बातचीत की ओर ले जा सकता है।
