Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 31 Shloka 43

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अथाङ्गदवचः श्रुत्वा तेनैव च समागतौ। मन्त्रिणौ वानरेन्द्रस्य सम्मतौ दारदर्शिनौ4.31.42।। प्लक्षश्चैव प्रभावश्च मन्त्रिणावर्थधर्मयोः। वक्तुमुच्चावचं प्राप्तं लक्ष्मणं तौ शशंसतुः4.31.43।।
Shloka Translation (IAST)
athāṅgadavacaḥ śrutvā tenaiva ca samāgatau | mantriṇau vānareṃdrasya sammatau dāradarśinau || 4.31.42 || plakṣaś caiva prabhāvaś ca mantriṇāv artha-dharmayoḥ | vaktum uccāvacaṃ prāptaṃ lakṣmaṇaṃ tau śaśaṃsatuḥ || 4.31.43 ||
Shloka Meaning in English
On hearing Angada’s words the two ministers named Plaksha and Prabhava who were perrmitted to have audience with the queens went to the harem on invitation from Angada. They reported to Sugriva about the arrival of Lakshmana who had come to speak to him about matters regading wealth and righteousness.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
अथाङ्गद की बात सुनकर प्लक्ष और प्रभाव नामक दो मंत्रियों ने अंगद के निमंत्रण पर हरम में प्रवेश किया। उन्होंने सुग्रीव को लक्ष्मण के आगमन के बारे में बताया, जो धन और धर्म के मामलों पर उनसे बात करने आए थे।
Life Lessons
Life Lessons in English
Listening to others is crucial for effective communication and decision-making. The ministers exemplify the importance of being attentive and responsive to significant messages.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
दूसरों की बात सुनना प्रभावी संचार और निर्णय लेने के लिए महत्वपूर्ण है। मंत्री महत्वपूर्ण संदेशों के प्रति ध्यान और प्रतिक्रिया देने के महत्व का उदाहरण प्रस्तुत करते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, active listening can enhance collaboration and understanding in teams. By valuing each member’s input, organizations can make better-informed decisions.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, सक्रिय सुनना टीमों में सहयोग और समझ को बढ़ा सकता है। प्रत्येक सदस्य के योगदान को महत्व देकर, संगठन बेहतर सूचित निर्णय ले सकते हैं।
