Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 36 Shloka 6

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
कश्शक्तस्तस्य देवस्य ख्यातस्य स्वेन कर्मणा। तादृशं विक्रमं वीर प्रतिकर्तुमरिन्दम।।4.36.6।।
Shloka Translation (IAST)
kaśśaktastasya devasya khyātasya svena karmaṇā | tādṛśaṃ vikramaṃ vīra pratikartumarindama || 4.36.6 ||
Shloka Meaning in English
‘O crusher of enemies how is it possible to repay the famous lord Rama’s valour (in killing Vali)?
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे शत्रुओं के संहारक, यह कैसे संभव है कि प्रसिद्ध भगवान राम के उस पराक्रम का प्रतिफल दिया जा सके (जो उन्होंने वली को मारने में दिखाया)?
Life Lessons
Life Lessons in English
True valor is not easily repaid; it is a testament to the greatness of the one who performs it. Recognizing and honoring such valor is essential.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्चा पराक्रम आसानी से चुकाया नहीं जा सकता; यह उस व्यक्ति की महानता का प्रमाण है जिसने इसे किया है। ऐसे पराक्रम को पहचानना और सम्मानित करना आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we can learn to appreciate the efforts and sacrifices of others, acknowledging their contributions rather than trying to repay them. This fosters a culture of gratitude and respect.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हम दूसरों के प्रयासों और बलिदानों की सराहना करना सीख सकते हैं, उनके योगदान को पहचानते हुए उन्हें चुकाने की कोशिश न करके। यह आभार और सम्मान की संस्कृति को बढ़ावा देता है।
