Kishkindha KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 38 Shloka 17

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

तटाकमिव तं दृष्ट्वा रामः कुड्मलपङ्कजम्।।4.38.17।। वानराणां महत्सैन्यं सुग्रीवे प्रीतिमानभूत्।

Shloka Translation (IAST)

taṭākamiva taṁ dṛṣṭvā rāmaḥ kuḍmalapaṅkajam || 4.38.17 || vānaraṇāṁ mahatsainyaṁ sugrīve prītimānabhūt.

Shloka Meaning in English

Rama was pleased on beholding the great army of monkeys standing, resembling a pond full of lotus buds.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

राम ने उस विशाल वानर सेना को देखकर प्रसन्नता अनुभव की, जो कुड्मल पंकज की तरह खड़ी थी।

Life Lessons

Life Lessons in English

Appreciating the strength and unity of allies can lead to greater success in challenging situations.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

साथियों की ताकत और एकता की सराहना करना चुनौतीपूर्ण परिस्थितियों में सफलता की ओर ले जा सकता है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s collaborative work environments, recognizing and valuing the contributions of team members can enhance overall productivity and morale.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज के सहयोगात्मक कार्य वातावरण में, टीम के सदस्यों के योगदान को पहचानना और मूल्यांकन करना समग्र उत्पादकता और मनोबल को बढ़ा सकता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.