Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 39 Shloka 16

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तथाऽपरेण कोटीनां सहस्रेण समन्वितः। पिता रुमाया सम्प्राप्तस्सुग्रीवश्वशुरो विभुः।।4.39.16।।
Shloka Translation (IAST)
tathā’pareṇa koṭīnāṃ sahasreṇa samanvitaḥ | pitā rumāyā samprāptaḥ sugrīvaśvaśuro vibhuḥ || 4.39.16 ||
Shloka Meaning in English
Likewise mighty father of Ruma, fatherinlaw of Sugriva, reached there accompanied by a thousand crore monkeys.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इसी प्रकार, रुमा के शक्तिशाली पिता, सुग्रीव के ससुर, वहाँ हजार करोड़ वानरों के साथ पहुँचे।
Life Lessons
Life Lessons in English
Unity and strength in numbers can lead to great achievements. Together, we can overcome challenges that seem insurmountable.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
एकता और संख्या में शक्ति बड़ी उपलब्धियों की ओर ले जा सकती है। मिलकर, हम उन चुनौतियों का सामना कर सकते हैं जो असंभव लगती हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, collaboration and teamwork are essential for success in any endeavor. Just like the mighty father of Ruma, we can achieve more when we work together.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, सहयोग और टीमवर्क किसी भी प्रयास में सफलता के लिए आवश्यक हैं। रुमा के शक्तिशाली पिता की तरह, हम मिलकर अधिक हासिल कर सकते हैं।
