Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 40 Shloka 5

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
ख्यातकर्मापदानाश्च बलवन्तो जितक्लमाः। पराक्रमेषु विख्याता व्यवसायेषु चोत्तमाः।।4.40.4।। पृथिव्यम्बुचरा राम नानानगनिवासिनः। कोट्यग्रश इमे प्राप्ता वानरास्तव किङ्कराः।।4.40.5।।
Shloka Translation (IAST)
khyātakarmāpadānāś ca balavanto jitaklamāḥ | parākrameṣu vikhyātā vyavasāyeṣu cottamāḥ || 4.40.4 || pṛthivyambucarā rāma nānānaganivāsinah | koṭyagraś ime prāptā vānara-stava kiṅkarāḥ || 4.40.5 ||
Shloka Meaning in English
Powerful vanaras who have earned fame for their valiant deeds in the past, those who are indefatigable and wellknown for their valour having gained preeminence through their efforts and living on several mountains, those who can move on the earth as well as water, crores of them have arrived.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह श्लोक शक्तिशाली वानरों का वर्णन करता है जिन्होंने अपने वीरता के कार्यों के लिए प्रसिद्धि अर्जित की है। ये वानर न केवल पर्वतों पर निवास करते हैं, बल्कि जल और भूमि पर भी चलते हैं, और उनकी संख्या करोड़ों में है।
Life Lessons
Life Lessons in English
This verse teaches us the importance of perseverance and valor in achieving greatness. It reminds us that true strength lies in overcoming challenges and earning respect through our actions.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
यह श्लोक हमें दृढ़ता और वीरता के महत्व के बारे में सिखाता है। यह हमें याद दिलाता है कि सच्ची ताकत चुनौतियों का सामना करने और अपने कार्यों के माध्यम से सम्मान अर्जित करने में है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we can apply this lesson by working hard and being resilient in the face of difficulties. Just like the vanaras, we should strive for excellence and earn our reputation through our efforts.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के युग में, हम इस पाठ को कठिनाइयों का सामना करते हुए मेहनत करके लागू कर सकते हैं। वानरों की तरह, हमें उत्कृष्टता के लिए प्रयास करना चाहिए और अपने प्रयासों के माध्यम से अपनी प्रतिष्ठा अर्जित करनी चाहिए।
