Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 60 Shloka 17

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
ऋषिस्तु दृष्ट्वा मां प्रीतः प्रविष्टश्चाश्रमं पुनः। मुहूर्तमात्रान्निष्क्रम्य ततः कार्यमपृच्छत।।4.60.17।।
Shloka Translation (IAST)
ṛṣistu dṛṣṭvā māṃ prītaḥ praviṣṭaścāśramaṃ punaḥ | muhūrtamātrānniṣkramya tataḥ kāryamapṛcchat || 4.60.17 ||
Shloka Meaning in English
The sage who entered the hermitage came out again within a moment on seeing me and enquired about me affectionately:
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
जो ऋषि आश्रम में प्रविष्ट हुआ, उसने मुझे देखकर एक क्षण में बाहर आकर मुझसे प्रेमपूर्वक पूछा।
Life Lessons
Life Lessons in English
Affection and care can transcend time and space; a moment of connection can lead to meaningful inquiries.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
स्नेह और देखभाल समय और स्थान को पार कर सकते हैं; एक क्षण का संबंध महत्वपूर्ण प्रश्नों की ओर ले जा सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, taking a moment to connect with others can foster deeper relationships and understanding.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, दूसरों के साथ एक क्षण का संबंध बनाना गहरे रिश्तों और समझ को बढ़ावा दे सकता है।
