Sundara KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 1 Shloka 196

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

हृतहृत्सा हनुमतापपात विधुराम्भसि। तां हतां वानरेणाशु पतितां वीक्ष्य सिंहिकाम्।।5.1.196।। भूतान्याकाशचारीणि तमूचुः प्लवगोत्तमम्।

Shloka Translation (IAST)

hṛtahṛtsā hanumatāpapāta vidhurāmbhasi | tāṃ hatāṃ vānareṇāśu patitāṃ vīkṣya siṃhikām || 5.1.196 || bhūtānyākāśacārīṇi tamūcuḥ plavagottamam

Shloka Meaning in English

Heart torn asunder and killed by Hanuman, miserable Simhika instantly fell into the sea water. Observing it, the beings who ranged the sky said to the foremost of vanaras:

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

हनुमान द्वारा हृदय फट जाने के कारण दुखी सिंहिका तुरंत समुद्र में गिर गई। इसे देखकर आकाश में विचरण करने वाले प्राणियों ने वानरों के श्रेष्ठ से कहा।

Life Lessons

Life Lessons in English

Life can be unpredictable, and sometimes we face sudden challenges that can leave us feeling defeated. It’s important to rise above our struggles and learn from them, just as the vanaras did in the face of adversity.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

जीवन अप्रत्याशित हो सकता है, और कभी-कभी हमें अचानक चुनौतियों का सामना करना पड़ता है जो हमें पराजित महसूस करवा सकती हैं। हमें अपनी कठिनाइयों से ऊपर उठना और उनसे सीखना महत्वपूर्ण है, जैसे वानरों ने विपत्ति के सामने किया।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s fast-paced world, we often encounter unexpected setbacks. Embracing resilience and learning from our failures can lead to personal growth and success.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, हम अक्सर अप्रत्याशित बाधाओं का सामना करते हैं। लचीलापन अपनाना और अपनी असफलताओं से सीखना व्यक्तिगत विकास और सफलता की ओर ले जा सकता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.