Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 3 Shloka 26

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
का त्वं विरूपनयना पुरद्वारेऽवतिष्ठसि। किमर्थं चापि मां रुद्ध्वा निर्भर्त्सयसि दारुणा।।5.3.26।।
Shloka Translation (IAST)
kā tvaṃ virūpanayanā puradvāre’vatiṣṭhasi | kimarthaṃ cāpi māṃ ruddhvā nirbhartsayasi dāruṇā || 5.3.26 ||
Shloka Meaning in English
“Who are you, terrible woman of ugly, distorted eyes? Why are you obstructing me at the gate of the city? Why do you impound upon me?
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह श्लोक सुन्दरकाण्ड से है, जिसमें एक भयानक महिला का वर्णन किया गया है जिसकी आँखें विकृत हैं। वह व्यक्ति को नगर के द्वार पर रोक रही है और उसे अपमानित कर रही है।
Life Lessons
Life Lessons in English
This verse teaches us about the importance of confronting our fears and obstacles. It reminds us that sometimes, we must face difficult situations head-on to move forward.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
यह श्लोक हमें अपने डर और बाधाओं का सामना करने के महत्व के बारे में सिखाता है। यह याद दिलाता है कि कभी-कभी, हमें आगे बढ़ने के लिए कठिन परिस्थितियों का सामना करना पड़ता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we often encounter challenges that seem intimidating. Embracing these challenges can lead to personal growth and greater resilience.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हम अक्सर ऐसे चुनौतियों का सामना करते हैं जो डरावनी लगती हैं। इन चुनौतियों को अपनाने से व्यक्तिगत विकास और अधिक सहनशीलता प्राप्त हो सकती है।
