Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 3 Shloka 37

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
ततः स कपिशार्दूलस्तामुवाच निशाचरीम्। दृष्ट्वा पुरीमिमां भद्रे पुनर्यास्ये यथागतम्।।5.3.37।।
Shloka Translation (IAST)
tataḥ sa kapiśārdūlastām uvāca niśācarīm | dṛṣṭvā purīm imāṃ bhadre punar yāsy e yathāgatam || 5.3.37 ||
Shloka Meaning in English
The tiger among monkeys said to the, the nightwalker “O noble Lanka I shall see this city and go back”.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
ततः वह वानरराज ने रात्रिचर ‘हे भद्र लंका, मैं इस नगर को देखूँगा और पुनः लौट जाऊँगा।’
Life Lessons
Life Lessons in English
One should always seek to explore and understand their surroundings before making decisions.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
व्यक्ति को निर्णय लेने से पहले अपने चारों ओर के वातावरण को समझने और जानने का प्रयास करना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, taking the time to observe and understand our environment can lead to better choices and outcomes.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ़्तार वाली दुनिया में, अपने वातावरण को समझने और अवलोकन करने के लिए समय निकालना बेहतर विकल्पों और परिणामों की ओर ले जा सकता है।
