Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 4 Shloka 10

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
शुश्राव मधुरं गीतं त्रिस्थानस्वरभूषितम्। स्त्रीणां मदसमृद्धानां दिवि चाप्सरसामिव।।5.4.10।।
Shloka Translation (IAST)
śuśrāva madhuraṃ gītaṃ tristhānasvarabhūṣitam | strīṇāṃ madasamṛddhānāṃ divi cāpsarasāmiva || 5.4.10 ||
Shloka Meaning in English
He heard melodious songs of intoxicated women set to tune in three places namely chest, throat and head and three pitches known as mandra (slow) madhya (medium) and tara (high). The songs resembled those of the apsarasas well set in musical notes set to music.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
उसने मद में डूबी महिलाओं के मधुर गीत सुने, जो तीन स्थानों – छाती, गले और सिर में गाए गए थे। ये गीत अप्सराओं के गीतों के समान थे, जो संगीत के सुरों में बंधे हुए थे।
Life Lessons
Life Lessons in English
The beauty of music can transcend the mundane and elevate our spirits. Engaging with art and creativity can bring joy and connection in our lives.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
संगीत की सुंदरता साधारण से परे जा सकती है और हमारे मनोबल को ऊंचा कर सकती है। कला और रचनात्मकता में संलग्न होना हमारे जीवन में खुशी और संबंध ला सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, music therapy is recognized for its healing properties and ability to enhance emotional well-being. Engaging in musical activities can foster community and personal growth.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के युग में, संगीत चिकित्सा को इसके उपचारात्मक गुणों और भावनात्मक कल्याण को बढ़ाने की क्षमता के लिए मान्यता प्राप्त है। संगीत गतिविधियों में भाग लेना समुदाय और व्यक्तिगत विकास को बढ़ावा दे सकता है।
