Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 10 Shloka 36

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अङ्गहारैस्तथैवान्या कोमलैर्नृत्तशालिनी। विन्यस्तशुभसर्वाङ्गी प्रसुप्ता वरवर्णिनी।।5.10.36।।
Shloka Translation (IAST)
aṅgahāraistathaivānyā komalairnṛttaśālinī | vinyastaśubhasarvāṅgī prasuptā varavarṇinī || 5.10.36 ||
Shloka Meaning in English
Another woman exceedingly beautiful and a delicate danseuse of beautiful complexion and rhythmic movements held her limbs in a dancing posture (though asleep) due to her habit .
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
एक अन्य महिला, जो अत्यंत सुंदर और कोमल नृत्यांगना है, अपने सुंदर रंग और लयबद्ध आंदोलनों के कारण, सोते हुए भी नृत्य की मुद्रा में अपने अंगों को धारण किए हुए है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Beauty and grace can manifest even in moments of rest, reflecting the essence of one’s character and habits.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सुंदरता औरGrace विश्राम के क्षणों में भी प्रकट हो सकते हैं, जो किसी के चरित्र और आदतों की सार्थकता को दर्शाते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In modern life, our habits and passions shape our identity, and even in our downtime, we should strive to embody our true selves.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आधुनिक जीवन में, हमारी आदतें और जुनून हमारी पहचान को आकार देते हैं, और हमें अपने विश्राम के समय में भी अपने असली स्वरूप को जीने का प्रयास करना चाहिए।
