Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 10 Shloka 49

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
आतोद्यानि विचित्राणि परिष्वज्य वरस्त्रियः। निपीड्य च कुचैस्सुप्ता कामिन्यः कामुकानिव।।5.10.49।।
Shloka Translation (IAST)
ātodyāni vicitrāṇi pariṣvajya varastriyaḥ | nipīḍya ca kuchais suptā kāminyaḥ kāmukān iva || 5.10.49 ||
Shloka Meaning in English
Some charming maidens held wonderful musical instruments pressing against their bosom and slept like passionate women embracing their loved ones.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
कुछ आकर्षक कन्याएँ अद्भुत संगीत वाद्ययंत्रों को अपने वक्ष पर दबाए हुए हैं और अपने प्रियजनों को गले लगाने वाली कामुक महिलाओं की तरह सो रही हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
Embrace your passions and let them inspire you, for true beauty lies in the joy of creation and expression.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
अपनी इच्छाओं को अपनाएँ और उन्हें प्रेरित होने दें, क्योंकि सच्ची सुंदरता सृजन और अभिव्यक्ति की खुशी में निहित है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, pursuing one’s passions can lead to personal fulfillment and creativity, enhancing both life and work.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, अपनी इच्छाओं का पीछा करना व्यक्तिगत संतोष और सृजनात्मकता की ओर ले जा सकता है, जो जीवन और कार्य दोनों को बेहतर बनाता है।
