Sundara KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 12 Shloka 22

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

प्रमथ्य राक्षसेन्द्रेण नागकन्या बलाद्धृताः। दृष्टा हनुमता तत्र न सा जनकनन्दिनी।।5.12.22।।

Shloka Translation (IAST)

pramathya rākṣendrena nāgakanyā balāddhṛtāḥ | dṛṣṭā hanumatā tatra na sā janakanandinī || 5.12.22 ||

Shloka Meaning in English

Hanuman saw the daghters of nagas kidnapped by Ravana forcibly after victory in war but not Sita, the delight of Janaka.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

हनुमान ने देखा कि रावण ने युद्ध में विजय प्राप्त करने के बाद नाग कन्याओं को बलात्कृत किया, लेकिन जनक की आनंदित पुत्री सीता वहाँ नहीं थीं।

Life Lessons

Life Lessons in English

True victory is not just about defeating others; it is also about protecting those who are vulnerable. We must strive to be guardians of the innocent.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

सच्ची विजय केवल दूसरों को हराने में नहीं है; यह उन कमजोरों की रक्षा करने में भी है। हमें निर्दोषों के रक्षक बनने का प्रयास करना चाहिए।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, we must advocate for the protection of those who are oppressed and ensure that our victories do not come at the cost of others’ dignity.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, हमें उत्पीड़ितों की रक्षा के लिए आवाज उठानी चाहिए और यह सुनिश्चित करना चाहिए कि हमारी विजय दूसरों की गरिमा की कीमत पर न हो।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.