Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 22 Shloka 10

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तां तर्ज्यमानां सम्प्रेक्ष्य राक्षसेन्द्रेण जानकीम्। देवगन्धर्वकन्यास्ता विषेदुर्विकृतेक्षणाः।।5.22.10।।
Shloka Translation (IAST)
tāṃ tarjyamānāṃ samprekṣya rākṣasendraṇa jānakīm | devagandharvakanyāstā viṣedurvikṛte kṣaṇāḥ || 5.22.10 ||
Shloka Meaning in English
Observing Janaki, threatened by the demon king the daughters of gods and gandharvas shed tears with distressful eyes.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
राक्षसों के राजा द्वारा धमकाई जा रही जानकी को देखकर देवताओं और गंधर्वों की कन्याएँ दुखी आँखों से आँसू बहाने लगीं।
Life Lessons
Life Lessons in English
Compassion arises in the face of suffering; we must be sensitive to the pain of others.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
दुख के सामने करुणा जागृत होती है; हमें दूसरों के दर्द के प्रति संवेदनशील रहना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we can apply this lesson by being more empathetic and supportive towards those who are in distress, whether in personal relationships or in broader societal issues.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के युग में, हम इस पाठ को इस प्रकार लागू कर सकते हैं कि हम उन लोगों के प्रति अधिक सहानुभूतिपूर्ण और सहायक बनें जो संकट में हैं, चाहे वह व्यक्तिगत संबंधों में हो या व्यापक सामाजिक मुद्दों में।
