Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 27 Shloka 29

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
एवं तत्र मया दृष्टः कुम्भकर्णो निशाचरः।।5.27.29।। रावणस्य सुतास्सर्वे दृष्टास्तैलसमुक्षिताः।
Shloka Translation (IAST)
evaṃ tatra mayā dṛṣṭaḥ kumbhakarṇaḥ niśācaraḥ || 5.27.29 || rāvanasya sutāḥ sarve dṛṣṭāstailasamukṣitāḥ.
Shloka Meaning in English
“There I saw the nightranger, Kumbhakarna and also Ravana’s sons, their bodies smeared with oil.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
वहाँ मैंने राक्षस कुम्भकर्ण को और रावण के सभी पुत्रों को देखा, जिनके शरीर पर तेल लगा हुआ था।
Life Lessons
Life Lessons in English
The appearance of individuals often reflects their inner state; one must look beyond the surface to understand true character.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
व्यक्तियों की उपस्थिति अक्सर उनकी आंतरिक स्थिति को दर्शाती है; सच्चे चरित्र को समझने के लिए सतह के परे देखना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, it’s essential to judge people based on their actions and character rather than mere appearances.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, लोगों का मूल्यांकन उनके कार्यों और चरित्र के आधार पर करना आवश्यक है, न कि केवल बाहरी रूप पर।
