Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 33 Shloka 25

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
दद्यान्न प्रतिगृह्णीयान्न ब्रूयात्किञ्चिदप्रियम्।।5.33.25।। अपि जीवितहेतोर्वा रामस्सत्यपराक्रमः।
Shloka Translation (IAST)
dadyānna pratigṛhṇīyānna brūyātkiñcidapriyam || 5.33.25 || api jīvitahetorvā rāmaḥ satyaparākramaḥ.
Shloka Meaning in English
“Rama, whose strength was his truthfulness, gave whatever others sought but would not accept anything in return. He would not speak a harsh word.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
राम, जिनकी शक्ति उनकी सत्यता थी, उन्होंने जो कुछ भी दूसरों ने मांगा, वह दिया लेकिन बदले में कुछ भी स्वीकार नहीं किया। उन्होंने कभी भी कठोर शब्द नहीं कहे।
Life Lessons
Life Lessons in English
True strength lies in selflessness and kindness; giving without expecting anything in return cultivates genuine relationships.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्ची शक्ति आत्म-त्याग और दया में होती है; बिना किसी अपेक्षा के देना सच्चे संबंधों को विकसित करता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, practicing generosity and kindness can create a positive impact on our communities and foster deeper connections with others.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, उदारता और दया का अभ्यास हमारे समुदायों पर सकारात्मक प्रभाव डाल सकता है और दूसरों के साथ गहरे संबंधों को बढ़ावा दे सकता है।
