Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 37 Shloka 21

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अहं प्रस्रवणस्थाय राघवायाद्य मैथिलि। प्रापयिष्यामि शक्राय हव्यं हुतमिवानलः।।5.37.21।।
Shloka Translation (IAST)
ahaṁ prasravaṇasthāya rāghavāyādya maithili | prāpayiṣyāmi śakrāya havyam hutamivānalaḥ || 5.37.21 ||
Shloka Meaning in English
“O Mythili Just as oblations offered to the sacred fire goes to Indra, I shall offer you today to Rama waiting on the Prasravana mountain.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे मैथिली, जैसे पवित्र अग्नि में अर्पित हव्य इंद्र को जाता है, वैसे ही मैं आज तुम्हें प्रस्रवण पर्वत पर खड़े राघव को अर्पित करूँगा।
Life Lessons
Life Lessons in English
True devotion involves selflessness and the willingness to offer oneself for the greater good.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्ची भक्ति में निस्वार्थता और उच्चतम भलाई के लिए स्वयं को अर्पित करने की इच्छा होती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we can apply this lesson by dedicating our efforts to causes that benefit others, rather than just ourselves.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के समय में, हम इस पाठ को उन कारणों के लिए अपने प्रयासों को समर्पित करके लागू कर सकते हैं जो दूसरों को लाभ पहुँचाते हैं, न कि केवल अपने लिए।
