Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 38 Shloka 24

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
ततस्समुक्षितो रामो मुक्तैश्शोणितबिन्दुभिः। वायसेन ततस्तेन बलवत्क्लिश्यमानया।।5.38.24।। स मया बोधितश्श्रीमान्सुखसुप्तः परन्तपः।
Shloka Translation (IAST)
tatas samukṣito rāmo muktaiś śoṇitabindubhiḥ | vāyena tataḥ tena balavat kliśyamānayā || 5.38.24 || sa mayā bodhitaś śrīmān sukhasuptaḥ parantapaḥ |
Shloka Meaning in English
‘At the touch of the drops of blood dripping from my body, tormented by seeing me distressed with the dripping blood, you were awakened, you who were an illustrious scorcher of foes.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इस श्लोक में राम का वर्णन है, जो अपने शरीर से टपकते रक्त की बूँदों को देखकर जागृत होते हैं। यह उनके साहस और बलिदान को दर्शाता है, जो दुश्मनों के प्रति उनकी नफरत को और भी बढ़ाता है।
Life Lessons
Life Lessons in English
This verse teaches us the importance of empathy and awareness of others’ suffering. It reminds us that true strength lies in being sensitive to the pain of those around us.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
यह श्लोक हमें सहानुभूति और दूसरों के दुखों के प्रति जागरूकता का महत्व सिखाता है। यह याद दिलाता है कि सच्ची शक्ति उन लोगों के दर्द के प्रति संवेदनशील होने में है जो हमारे चारों ओर हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, being aware of the struggles of others can lead to more compassionate actions and relationships. This verse encourages us to awaken our empathy and act against injustice.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, दूसरों की कठिनाइयों के प्रति जागरूक रहना अधिक सहानुभूतिपूर्ण कार्यों और संबंधों की ओर ले जा सकता है। यह श्लोक हमें अपनी सहानुभूति को जागृत करने और अन्याय के खिलाफ कार्य करने के लिए प्रेरित करता है।
