Sundara KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 39 Shloka 48

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

तमरिघ्नं कृतात्मानं क्षिप्रं द्रक्ष्यसि राघवम्। लक्ष्मणं च धनुष्पाणिं लङ्काद्वारमुपागतम्।।5.39.48।।

Shloka Translation (IAST)

tamarighnaṃ kṛtātmanāṃ kṣipraṃ drakṣyasi rāghavam | lakṣmaṇaṃ ca dhanuṣpāṇiṃ laṅkādvāramupāgatam || 5.39.48 ||

Shloka Meaning in English

“Very soon you would see the slayer of foes, who is an accomplished wielder of the bow (Rama) along with Lakshmana at the entrance of Lanka.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

बहुत जल्द तुम शत्रुओं का संहारक, धनुष चलाने में निपुण राम को देखोगे, जो लक्ष्मण के साथ लंका के द्वार पर आएंगे। यह श्लोक रामायण के सुंदरकांड से है, जिसमें राम और लक्ष्मण की वीरता का वर्णन किया गया है।

Life Lessons

Life Lessons in English

Courage and skill are essential in overcoming challenges. When faced with obstacles, having a strong ally can make a significant difference in achieving success.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

साहस और कौशल चुनौतियों को पार करने में आवश्यक हैं। जब बाधाओं का सामना करना हो, तो एक मजबूत साथी होना सफलता प्राप्त करने में महत्वपूर्ण होता है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, teamwork and collaboration are crucial for success in any endeavor. Just like Rama and Lakshmana, having reliable partners can help overcome significant challenges.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, किसी भी प्रयास में सफलता के लिए टीमवर्क और सहयोग बहुत महत्वपूर्ण हैं। राम और लक्ष्मण की तरह, भरोसेमंद साथी होने से महत्वपूर्ण चुनौतियों को पार करने में मदद मिलती है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.