Sundara KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 41 Shloka 13

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

अहं तु तैः संयति चण्डविक्रमै स्समेत्य रक्षोभिरसह्य विक्रमः। निहत्य तद्रावणचोदितं बलं सुखं गमिष्यामि कपीश्वरालयम्।।5.41.13।।

Shloka Translation (IAST)

ahaṁ tu taiḥ saṁyati caṇḍavikramaiḥ samety rakṣobhirasahya vikramaḥ। nihaty tadrāvaṇacoditaṁ balaṁ sukhaṁ gamiṣyāmi kapīśvarālayaṁ।।5.41.13।।

Shloka Meaning in English

‘I will fight with the ogres sent by Ravana, endowed with fierce strength and irresistible valour. After destroying their army I will go to the abode of vanaras happily’.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

मैं रावण द्वारा भेजे गए असुरों से लड़ूंगा, जो भयंकर शक्ति और अजेय वीरता से संपन्न हैं। उनकी सेना को नष्ट करने के बाद, मैं खुशी-खुशी वानरों के निवास में जाऊंगा।

Life Lessons

Life Lessons in English

Courage and determination are essential when facing formidable challenges. By overcoming obstacles, one can achieve their goals and find happiness.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

कठिनाइयों का सामना करते समय साहस और दृढ़ता आवश्यक हैं। बाधाओं को पार करके, कोई अपने लक्ष्यों को प्राप्त कर सकता है और खुशी पा सकता है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, facing challenges with bravery can lead to personal and professional growth. Embracing difficulties can pave the way for success and fulfillment.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, साहस के साथ चुनौतियों का सामना करना व्यक्तिगत और पेशेवर विकास की ओर ले जा सकता है। कठिनाइयों को अपनाने से सफलता और संतोष का मार्ग प्रशस्त हो सकता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.