Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 46 Shloka 13

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
कामं लोकास्त्रयस्सेन्द्रास्ससुरासुरमानवाः।।5.46.13।। भवतामग्रतः स्थातुं न पर्याप्ता रणाजिरे।
Shloka Translation (IAST)
kāmaṃ lokāstrayassendrāssasurāsuramānavaḥ || 5.46.13 || bhavatāmagarataḥ sthātuṃ na paryaptā raṇājire.
Shloka Meaning in English
“Even Indra, suras, asuras and humans and the three worlds together are incompetent to stand before you in a battlefield.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यहाँ कहा जा रहा है कि इंद्र, देवता, असुर और मनुष्य तथा तीनों लोक मिलकर भी आपके सामने युद्धभूमि में खड़े होने के लिए सक्षम नहीं हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
True strength lies not in numbers or status, but in the inherent power and presence of an individual. Recognize your own worth and capabilities.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्ची शक्ति संख्या या स्थिति में नहीं, बल्कि एक व्यक्ति की अंतर्निहित शक्ति और उपस्थिति में होती है। अपनी खुद की कीमत और क्षमताओं को पहचानें।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s competitive world, remember that your unique qualities and strengths can set you apart, regardless of the external pressures or comparisons.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की प्रतिस्पर्धात्मक दुनिया में, याद रखें कि आपकी अनोखी विशेषताएँ और शक्तियाँ आपको अलग कर सकती हैं, चाहे बाहरी दबाव या तुलना कितनी भी हो।
