Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 47 Shloka 34

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
ततः कपिस्तं विचरन्तमम्बरे पतत्रिराजानिलसिद्धसेविते। समेत्य तं मारुततुल्यविक्रमः क्रमेण जग्राह स पादयोर्दृढम्।।5.47.34।।
Shloka Translation (IAST)
tataḥ kapistaṃ vicarantamambare patatrirājānilasiddhasevitē | samētya taṃ mārutatulyavikramaḥ krameṇa jagrāha sa pādayordṛḍham || 5.47.34 ||
Shloka Meaning in English
Thereupon Hanuman with the prowess that was equal to wind, approaching the sky firmly caught hold of the legs of Aksha flying into the abode of Garuda, the Windgod and the Siddhas.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
तत: हनुमान, जो वायु के समान पराक्रम में समान था, आकाश में उड़ते हुए गरुड़ के निवास में जा रहे अक्ष को दृढ़ता से पकड़ लिया।
Life Lessons
Life Lessons in English
Strength and determination can help us overcome challenges, just as Hanuman’s prowess allowed him to seize the opportunity in the sky.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
शक्ति और संकल्प हमें चुनौतियों पर काबू पाने में मदद कर सकते हैं, जैसे हनुमान की पराक्रम ने उसे आकाश में अवसर को पकड़ने की अनुमति दी।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we can apply Hanuman’s determination and strength in our pursuits, whether in academics, career, or personal goals.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हम हनुमान की दृढ़ता और शक्ति को अपने प्रयासों में लागू कर सकते हैं, चाहे वह अध्ययन, करियर या व्यक्तिगत लक्ष्यों में हो।
