Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 48 Shloka 36

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
ततः पैतामहं वीरः सोऽस्त्रमस्त्रविदां वरः। संदधे सुमहत्तेजा: तं हरिप्रवरं प्रति।।5.48.36।।
Shloka Translation (IAST)
tataḥ paitāmahaṁ vīraḥ so’astram astravidāṁ varaḥ | saṁdadhe sumahattejāḥ taṁ haripravaraṁ prati || 5.48.36 ||
Shloka Meaning in English
Then the heroic master of weapons, an excellent and glorious warrior directed the Brahmastram towards the foremost of monkeys.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
तत: वीर अस्त्रों के स्वामी, जो कि एक उत्कृष्ट और प्रसिद्ध योद्धा है, ने ब्रह्मास्त्र को वानरों में सबसे श्रेष्ठ की ओर निर्देशित किया।
Life Lessons
Life Lessons in English
Courage and skill can turn the tide in challenging situations. Always aim for excellence in your endeavors.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
साहस और कौशल कठिन परिस्थितियों में स्थिति को बदल सकते हैं। अपने प्रयासों में हमेशा उत्कृष्टता की ओर लक्ष्य रखें।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we can apply this lesson by honing our skills and facing challenges with bravery. Whether in personal or professional life, striving for excellence can lead to success.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हम इस पाठ को अपने कौशल को निखारने और साहस के साथ चुनौतियों का सामना करने में लागू कर सकते हैं। व्यक्तिगत या पेशेवर जीवन में, उत्कृष्टता की ओर बढ़ना सफलता की ओर ले जा सकता है।
