Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 50 Shloka 9

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
यदि वैश्रवणस्य त्वं यमस्य वरुणस्य च। चाररूपमिदं कृत्वा प्रविष्टो नः पुरीमिमाम्।।5.50.9।। विष्णुना प्रेषितो वाऽपि दूतो विजयकाङ्क्षिणा।
Shloka Translation (IAST)
yadi vaiśravaṇasya tvaṁ yamasya varuṇasya ca | cārārūpamidaṁ kṛtvā praviṣṭo naḥ purīmimām || 5.50.9 || viṣṇunā preṣito vā’pi dūto vijayakāṅkṣiṇā
Shloka Meaning in English
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यदि वैश्रवण, यम और वरुण का रूप धारण करके तुम इस नगर में प्रवेश करोगे। तो यह नगर तुम्हारे लिए विजय का प्रतीक बनेगा।
Life Lessons
Life Lessons in English
Embracing different roles and perspectives can lead to success in various situations. Adaptability is key to overcoming challenges and achieving goals.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
विभिन्न भूमिकाओं और दृष्टिकोणों को अपनाने से विभिन्न परिस्थितियों में सफलता मिल सकती है। अनुकूलता चुनौतियों को पार करने और लक्ष्यों को प्राप्त करने के लिए महत्वपूर्ण है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, being versatile and open to change can significantly enhance one’s career and personal life. Embracing new roles can lead to unexpected opportunities and growth.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ी से बदलती दुनिया में, बहुपरकारी और परिवर्तन के लिए खुले रहने से किसी के करियर और व्यक्तिगत जीवन में महत्वपूर्ण सुधार हो सकता है। नए भूमिकाओं को अपनाने से अप्रत्याशित अवसर और विकास मिल सकता है।
