Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 53 Shloka 31

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
यदि मां तारयेदार्यस्सुग्रीवः सत्यसङ्गरः।।5.53.31।। अस्माद्धुःखाम्बुसंरोधाच्छीतो भव हनूमतः।
Shloka Translation (IAST)
yadi māṃ tārayedāryassugrīvaḥ satyasaṅgaraḥ || 5.53.31 || asmāddhuḥkhāmbusaṃrodhācchīto bhava hanūmataḥ
Shloka Meaning in English
“If Sugriva is true to his promise to fight (for me), if he should be able to rescue me from this ocean of agony let Hanuman be cool (not consumed by fire.)”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यदि सुग्रीव मेरे लिए लड़ाई में अपने वादे के प्रति सच्चे हैं, यदि वह मुझे इस दुख के महासागर से बचाने में सक्षम हैं, तो हनुमान शीतल रहें (आग से न जलें)।
Life Lessons
Life Lessons in English
Trust in the promises of others can provide hope in difficult times, but one must also remain calm and composed amidst challenges.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
दूसरों के वादों पर विश्वास कठिन समय में आशा दे सकता है, लेकिन चुनौतियों के बीच शांत और संयमित रहना भी आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, maintaining composure and trust in reliable partnerships can help navigate through personal and professional challenges.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, भरोसेमंद साझेदारियों में संयम और विश्वास बनाए रखना व्यक्तिगत और पेशेवर चुनौतियों का सामना करने में मदद कर सकता है।
