Sundara KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 58 Shloka 34

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

छाया मे निगृहीता च न च पश्यामि किंचन।।5.58.34।। सोऽहं विहतवेगस्तु दिशो दश विलोकयन्। न किञ्चित्तत्र पश्यामि येन मेऽपहृता गतिः।।5.58.35।।

Shloka Translation (IAST)

chāyā me nigṛhītā ca na ca paśyāmi kiṃcana. so’haṃ vihatavēgastu diśo daśa vilokayān. na kiñcittatra paśyāmi yena me’apahṛtā gatiḥ.

Shloka Meaning in English

“Then I was captured by a shadow of some one. I could not see and I reduced my speed and looked around in all the ten directions. I could not see the one who seized me.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

यह श्लोक उस क्षण का वर्णन करता है जब व्यक्ति एक छाया द्वारा पकड़ लिया गया था और वह चारों ओर देख रहा था। वह यह महसूस करता है कि उसकी गति धीमी हो गई है और उसे उस व्यक्ति का पता नहीं चल रहा है जिसने उसे पकड़ लिया।

Life Lessons

Life Lessons in English

This passage teaches us about the feeling of being trapped by external influences that obscure our vision. It reminds us to slow down and assess our surroundings when we feel lost or overwhelmed.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

यह श्लोक हमें बाहरी प्रभावों द्वारा फंसे होने की भावना के बारे में सिखाता है जो हमारी दृष्टि को अस्पष्ट कर देते हैं। यह हमें यह याद दिलाता है कि जब हम खोए हुए या अभिभूत महसूस करते हैं, तो हमें धीमा होकर अपने चारों ओर का आकलन करना चाहिए।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s fast-paced world, it’s easy to feel overwhelmed by distractions and pressures. Taking a moment to pause and reflect can help us regain clarity and direction in our lives.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, ध्यान भटकाने वाले और दबावों से अभिभूत होना आसान है। एक पल रुककर विचार करना हमें स्पष्टता और दिशा पुनः प्राप्त करने में मदद कर सकता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.