Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 58 Shloka 48

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
जिघांसन्तीं ततस्तां तु ज्वलदग्निशिरोरुहाम्।।5.58.48।। सव्यमुष्टिप्रहारेण पराजित्य सुभैरवाम्। प्रदोषकाले प्रविशं भीतयाऽहं तयोदितः।।5.58.49।।
Shloka Translation (IAST)
jighāṃsantīṃ tataḥ tāṃ tu jvaladagniśiroruhām | savyamuṣṭiprahāreṇa parājitya subhairavām | pradoṣakāle praviśaṃ bhītayā’haṃ tayoditaḥ || 5.58.48 ||
Shloka Meaning in English
“Then the frightening form, with its hair burning like sacrificial fire, emerged to kill me. I defeated her hittting with my left fist and entered the city at sunset time.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह श्लोक एक डरावनी आकृति का वर्णन करता है, जिसका बाल यज्ञ अग्नि की तरह जल रहा था। इस आकृति ने मुझे मारने का प्रयास किया, लेकिन मैंने उसे अपने बाएँ हाथ से पराजित किया और सूर्यास्त के समय शहर में प्रवेश किया।
Life Lessons
Life Lessons in English
This verse teaches us the importance of courage in the face of fearsome challenges. It reminds us that with determination and strength, we can overcome even the most daunting obstacles.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
यह श्लोक हमें डरावनी चुनौतियों का सामना करने में साहस के महत्व को सिखाता है। यह हमें याद दिलाता है कि दृढ़ संकल्प और शक्ति के साथ, हम सबसे कठिन बाधाओं को भी पार कर सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we often face fears and challenges that seem overwhelming. By harnessing our inner strength and facing these challenges head-on, we can achieve our goals and find success.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हम अक्सर ऐसे डर और चुनौतियों का सामना करते हैं जो अत्यधिक लगती हैं। अपनी आंतरिक शक्ति को पहचानकर और इन चुनौतियों का सामना करके, हम अपने लक्ष्यों को प्राप्त कर सकते हैं और सफलता पा सकते हैं।
