Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 58 Shloka 74

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
विवृत्य नयने क्रूरे मुष्टिमुद्यम्य दक्षिणम्।।5.58.74।। मैथिलीं हन्तुमारब्ध: स्त्रीभिर्हाहाकृतं तदा।
Shloka Translation (IAST)
vivṛtya nayane krūre muṣṭimudyamya dakṣiṇam || 5.58.74 || maithilīṃ hantumārabdhaḥ strībhirhāhākṛtaṃ tadā
Shloka Meaning in English
“Then the wicked Ravana raised his eyebrows and his right fist to strike at Sita and even the shedemon there raised their voice saying, ‘ alas, alas ‘
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
तब दुष्ट रावण ने अपनी भौंहें चिढ़ाते हुए और दाहिने हाथ में मुट्ठी बनाकर सीता पर प्रहार करने के लिए उठाया और वहाँ उपस्थित राक्षसों ने ‘अरे, अरे’ कहकर अपनी आवाज़ उठाई।
Life Lessons
Life Lessons in English
Evil actions often provoke a collective response from the good, reminding us that we must stand against injustice.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
बुरे कर्म अक्सर अच्छे लोगों से सामूहिक प्रतिक्रिया उत्पन्न करते हैं, हमें याद दिलाते हैं कि हमें अन्याय के खिलाफ खड़ा होना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we must unite against any form of injustice or oppression, just as the voices rose against Ravana’s actions.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमें रावण के कार्यों के खिलाफ उठी आवाज़ों की तरह किसी भी प्रकार के अन्याय या दमन के खिलाफ एकजुट होना चाहिए।
