Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 58 Shloka 160

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
ततो मे बुद्धिरुत्पन्ना श्रुत्वा तामद्भुतां गिरम्। अदग्धा जानकीत्येवं निमित्तैश्चोपलक्षिता।।5.58.160।।
Shloka Translation (IAST)
tato me buddhirutpannā śrutvā tāmadbhutāṃ giram | adagdhā jānakyitevaṃ nimittaiścopalakṣitā || 5.58.160 ||
Shloka Meaning in English
“It was amazing to hear the words of the charanas. On hearing that Jankai had not been burnt, I understood that it is on her account (that he is also not burnt although his tail was ignited.)
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह सुनकर कि जानकी नहीं जली, मुझे यह अद्भुत लगा। यह समझ में आया कि जानकी के कारण ही वह भी नहीं जले, हालाँकि उसकी पूँछ को आग लग गई थी।
Life Lessons
Life Lessons in English
The words we hear can profoundly shape our understanding of situations. Sometimes, the strength of love and devotion can protect us from harm.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
हमारे द्वारा सुनी गई बातें परिस्थितियों की हमारी समझ को गहराई से प्रभावित कर सकती हैं। कभी-कभी, प्रेम और भक्ति की शक्ति हमें हानि से बचा सकती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we often face challenges where our loved ones are at risk. Understanding the importance of support and connection can help us navigate these difficulties.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हम अक्सर ऐसे चुनौतियों का सामना करते हैं जहाँ हमारे प्रियजन खतरे में होते हैं। समर्थन और संबंध के महत्व को समझना हमें इन कठिनाइयों को पार करने में मदद कर सकता है।
