Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 62 Shloka 14

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
कृत्वा केचिद्धसन्त्यन्ये केचित्कुर्वन्ति चेतरत्। कृत्वा केचिद्वदन्त्यन्ये केचिद्बुध्यन्ति चेतरत्।।5.62.14।।
Shloka Translation (IAST)
kṛtvā kecid dhasanti anye kecit kurvanti cetarat | kṛtvā kecid vadanti anye kecid budhyanti cetarat || 5.62.14 ||
Shloka Meaning in English
Some made others laugh, some provoked others and some thought of doing something else having got over the intoxication.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
कुछ लोग दूसरों को हंसाते हैं, कुछ दूसरों को उत्तेजित करते हैं और कुछ नशे से उबरने के बाद कुछ और करने के बारे में सोचते हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
Life is a mix of reactions; some choose to uplift others while others may provoke. It’s essential to be mindful of our actions and their impact on those around us.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
जीवन प्रतिक्रियाओं का मिश्रण है; कुछ लोग दूसरों को प्रोत्साहित करते हैं जबकि कुछ उत्तेजित करते हैं। हमें अपने कार्यों और उनके आस-पास के लोगों पर प्रभाव के प्रति जागरूक रहना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we can choose to spread positivity or negativity. Being aware of our influence can help create a supportive environment.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हम सकारात्मकता या नकारात्मकता फैलाने का चुनाव कर सकते हैं। अपने प्रभाव के प्रति जागरूक रहना एक सहायक वातावरण बनाने में मदद कर सकता है।
