Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 65 Shloka 4

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
वैदेहीमक्षतां श्रुत्वा रामस्तूत्तरमब्रवीत्।।5.65.4।। क्व सीता वर्तते देवी कथं च मयि वर्तते। एतन्मे सर्वमाख्यात वैदेहीं प्रति वानराः।।5.65.5।।
Shloka Translation (IAST)
vaidehīm akṣatāṃ śrutvā rāmastūttaram abravīt | kv sītā vartate devī kathaṃ ca mayi vartate | etan me sarvam ākhyāta vaidehīṃ prati vānaraḥ || 5.65.4-5 ||
Shloka Meaning in English
Hearing of Sita alive and not harmed, Rama asked the vanaras, ‘How is Sita? How is she disposed to me? Tell me everything’.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
सीता के जीवित और सुरक्षित होने की खबर सुनकर राम ने वानरों से कहा, ‘सीता कहाँ है? वह मेरे प्रति कैसी है? मुझे सब कुछ बताओ।’
Life Lessons
Life Lessons in English
The importance of communication and understanding in relationships is paramount; knowing the well-being of loved ones can bring peace of mind.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
रिश्तों में संवाद और समझ का महत्व अत्यंत महत्वपूर्ण है; प्रियजनों की भलाई जानने से मन को शांति मिलती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, staying connected with loved ones and checking on their well-being can strengthen relationships and provide emotional support.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, प्रियजनों के साथ जुड़े रहना और उनकी भलाई की जांच करना रिश्तों को मजबूत कर सकता है और भावनात्मक समर्थन प्रदान कर सकता है।
