Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 66 Shloka 11

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
नय मामपि तं देशं यत्र दृष्टा मम प्रिया। न तिष्ठेयं क्षणमपि प्रवृत्तिमुपलभ्य च।।5.66.11।।
Shloka Translation (IAST)
naya mām api taṁ deśaṁ yatra dṛṣṭā mama priyā। na tiṣṭheyaṁ kṣaṇam api pravṛttimupalabhya ca।।5.66.11।।
Shloka Meaning in English
“Take me to the place you saw my beloved. Knowing where she is I cannot stay here even for a moment.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
मुझे उस स्थान पर ले चलो जहाँ तुमने मेरी प्रिय को देखा था। मैं यहाँ एक क्षण भी नहीं ठहर सकता, यह जानकर कि वह कहाँ है।
Life Lessons
Life Lessons in English
The longing for loved ones can drive us to seek out places that hold memories. Cherish your connections and do not hesitate to pursue what matters to you.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
प्रियजनों की याद हमें उन स्थानों की खोज में ले जा सकती है जहाँ यादें बसी होती हैं। अपने संबंधों की कद्र करें और जो आपके लिए महत्वपूर्ण है, उसे पाने में संकोच न करें।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, it’s essential to prioritize relationships and seek out experiences that bring us closer to our loved ones. Make time for those who matter most in your life.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, रिश्तों को प्राथमिकता देना और उन अनुभवों की खोज करना आवश्यक है जो हमें प्रियजनों के करीब लाते हैं। अपने जीवन में सबसे महत्वपूर्ण लोगों के लिए समय निकालें।
