Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 4 Shloka 26

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
आप्लवन्तः प्लवन्तश्च गर्जन्तश्च प्लवङ्गमाः । क्षेवळन्तो निनदन्तस्ते जग्मुर्वै दक्षिणां दिशम् ।।6.4.26।।
Shloka Translation (IAST)
āplavantaḥ plavantaśca garjantaśca plavaṅgamāḥ | kṣevalanto ninadantaste jagmurvai dakṣiṇāṁ diśam || 6.4.26 ||
Shloka Meaning in English
The monkeys went towards southern direction playing, leaping, running and roaring like lions.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
बंदर दक्षिण दिशा की ओर खेलते, कूदते, दौड़ते और शेरों की तरह गरजते हुए गए।
Life Lessons
Life Lessons in English
Embrace your journey with joy and enthusiasm, just like the monkeys who playfully move forward. Every step can be filled with energy and excitement.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
अपने सफर को खुशी और उत्साह के साथ अपनाएं, जैसे बंदर खेलते हुए आगे बढ़ते हैं। हर कदम ऊर्जा और उत्साह से भरा हो सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, it’s important to find joy in our daily activities, whether at work or in personal life. Approach challenges with a playful spirit to make the journey enjoyable.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, अपने दैनिक कार्यों में खुशी ढूंढना महत्वपूर्ण है, चाहे वह काम हो या व्यक्तिगत जीवन। चुनौतियों का सामना एक खेल भावना के साथ करें ताकि यात्रा सुखद हो सके।
